"one sandwich short of a picnic" 的Indonesian翻译
释义
Ekspresi lucu ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang tidak terlalu cerdas atau bertingkah agak aneh/gila.
用法说明(Indonesian)
Sangat tidak resmi dan lucu; biasanya hanya dipakai saat berbicara, jarang dalam tulisan. Hanya terkait ketajaman pikiran atau perilaku, bukan kesehatan fisik. Bisa dianggap sedikit menghina jika ditujukan langsung pada seseorang.
例句
He acts like he's one sandwich short of a picnic sometimes.
Kadang dia bertingkah seperti **kurang satu sandwich di piknik**.
People say my uncle is one sandwich short of a picnic.
Orang bilang pamanku itu **kurang satu sandwich di piknik**.
If someone believes that, they're one sandwich short of a picnic.
Kalau ada yang percaya, dia memang **kurang satu sandwich di piknik**.
Honestly, after that story, I think she's one sandwich short of a picnic.
Terus terang, setelah dengar cerita itu, kupikir dia memang **kurang satu sandwich di piknik**.
You can't seriously believe that! You're one sandwich short of a picnic.
Masa kamu benar-benar percaya itu? Kamu **kurang satu sandwich di piknik**.
Let’s just say he’s one sandwich short of a picnic, but he means well.
Katakan saja dia itu **kurang satu sandwich di piknik**, tapi maksudnya baik.