"on the ladder" 的Chinese (Traditional)翻译
在梯子上在晉升階梯上
释义
字面是指人在梯子上(攀爬用的工具)。引申意思是指某人在體系、職業或社會階層中的位置或晉升情況。
用法说明(Chinese (Traditional))
“On the ladder” 可作字面或比喻解釋。職場語境中指有職位或在晉升途徑上(“climbing the ladder”即晉升)。日常對話較少用,除談論職級。別與 'off the ladder' 混淆。
例句
Be careful when you are on the ladder.
你**在梯子上**時要小心。
I saw him fixing the roof on the ladder.
我看到他**在梯子上**修屋頂。
She is already on the ladder at her new company.
她已經**在晉升階梯上**,在新公司有職位了。
Getting on the ladder early can really help your career.
早點**進入晉升階梯**對你的職業很有幫助。
I'm finally on the ladder after years of struggling.
經過多年的努力,我終於**在晉升階梯上**了。
Not everyone gets on the ladder right after college.
並不是每個人大學畢業後都能**進入晉升階梯**。