输入任意单词!

"not touch with a barge pole" 的Bengali翻译

দূর থেকেও ছোঁব নামাইল দূর থেকেও ছোঁব না

释义

এটি বলতে বোঝায়, কিছু বা কাউকে আপনি এতটাই এড়িয়ে যান যে কোনোভাবেই যুক্ত হতে চান না; কারণ সেটিকে খারাপ, অপ্রীতিকর, অথবা ঝুঁকিপূর্ণ মনে করেন।

用法说明(Bengali)

অত্যন্ত অনানুষ্ঠানিক এবং প্রধানত ব্রিটিশ ইংরেজিতে ব্যবহৃত হয়। তীব্রভাবে এড়ানোর কথা বোঝাতে এই বাক্যাংশ ব্যবহৃত হয়। 'I wouldn't touch it with a barge pole' মানে একেবারেই যুক্ত হব না।

例句

I would not touch that with a barge pole.

আমি ওটা **দূর থেকেও ছোঁব না**।

Most people would not touch that job with a barge pole.

অধিকাংশ মানুষই সেই চাকরিটা **দূর থেকেও ছোঁবে না**।

She said she would not touch the offer with a barge pole.

সে বলেছে, সে ওই প্রস্তাবে **দূর থেকেও ছোঁবে না**।

Honestly, I wouldn't touch that investment with a barge pole.

সত্যি বলছি, আমি ওই বিনিয়োগে **দূর থেকেও ছোঁব না**।

My friends wouldn’t touch online dating with a barge pole after their last experience.

আমার বন্ধুরা শেষ অভিজ্ঞতার পর **অনলাইন ডেটিং দূর থেকেও ছোঁবে না**।

After that scandal, no one would touch his company with a barge pole.

ওই কেলেঙ্কারির পর, ওর কোম্পানিকে **দূর থেকেও কেউ ছোঁবে না**।