输入任意单词!

"not as young as one used to be" 的Spanish翻译

ya no ser tan joven como antes

释义

Una forma educada o indirecta de decir que alguien está envejeciendo; ya no eres tan joven o enérgico como antes.

用法说明(Spanish)

Expresión suave y a menudo humorística para hablar del envejecimiento sin ser directo o grosero. Se usa en conversaciones informales sobre uno mismo o sobre otros, especialmente al mencionar sentirse más cansado o no poder hacer lo mismo que antes.

例句

I can't run as fast as before—I'm not as young as I used to be.

No puedo correr tan rápido como antes; **ya no soy tan joven como antes**.

She gets tired easily now because she's not as young as she used to be.

Ahora se cansa fácilmente porque **ya no es tan joven como antes**.

My back hurts more often; I'm just not as young as I used to be.

Me duele la espalda más seguido; simplemente **ya no soy tan joven como antes**.

I'll skip the late-night party—I'm not as young as I used to be.

Voy a saltarme la fiesta nocturna—**ya no soy tan joven como antes**.

Climbing those stairs reminded me that I'm not as young as I used to be!

Subir esas escaleras me recordó que **ya no soy tan joven como antes**.

Every time my kids want me to play soccer with them, I realize I'm not as young as I used to be.

Cada vez que mis hijos quieren que juegue fútbol con ellos, me doy cuenta de que **ya no soy tan joven como antes**.