"line up your ducks" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Organizares tudo o que precisas e preparares-te antes de começares algo importante.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão informal, usada sobretudo em contexto profissional ou de organização. Significa preparar tudo com antecedência. Também usada como 'get your ducks in a row'. Não é literal.
例句
Before you start your new job, line up your ducks.
Antes de começares o novo emprego, **alinha os teus patos**.
You need to line up your ducks before the big event.
Tens de **te preparar** antes do grande evento.
She always lines up her ducks before starting a project.
Ela **prepara-se sempre bem** antes de começar um projeto.
If you don't line up your ducks, things might get messy.
Se não **te preparares bem**, pode correr mal.
I spent all week trying to line up my ducks for the presentation.
Passei a semana toda a **preparar-me** para a apresentação.
Make sure you line up your ducks before launching your new product.
Certifica-te de que **tens tudo organizado** antes de lançares o novo produto.