输入任意单词!

"keep your nose out of" 的Turkish翻译

burnunu sokma

释义

Bu ifade, başkalarının işine karışmaman ya da seni ilgilendirmeyen konulara dahil olmaman gerektiğini anlatır.

用法说明(Turkish)

Gündelik ve doğrudan bir ifadedir; "benim işime burnunu sokma" örneğinde olduğu gibi bazen kaba gelebilir.

例句

Please keep your nose out of my personal life.

Lütfen özel hayatıma **burnunu sokma**.

Just keep your nose out of the conversation, okay?

Sadece sohbete **burnunu sokma**, tamam mı?

It's better to keep your nose out of things you don't understand.

Anlamadığın şeylere **burnunu sokmaman** daha iyi.

Why can't you just keep your nose out of it for once?

Bir kerecik de olsa **burnunu sokma** işlere, olmaz mı?

He never knows when to keep his nose out of other people's business.

O, başkalarının işine ne zaman **burnunu sokmaması** gerektiğini hiç bilmez.

If you can't help, just keep your nose out of it and let us handle things.

Eğer yardımcı olamıyorsan, sadece **burnunu sokma** ve bize bırak.