"keep it up" 的Spanish翻译
释义
Se utiliza para animar a alguien a que siga haciendo algo bien. Se dice cuando quieres que alguien mantenga el mismo buen esfuerzo.
用法说明(Spanish)
Expresión informal usada para motivar, sobre todo en el deporte, los estudios o el trabajo. Suele decirse sola ('¡Sigue así!') o después de un halago. No se usa para malos comportamientos. Variantes: 'sigue con el buen trabajo', 'continúa así'.
例句
You're doing great—keep it up!
¡Lo estás haciendo genial—**sigue así**!
If you study every day, keep it up.
Si estudias todos los días, **sigue así**.
You finished all your work early—keep it up.
Terminaste todo tu trabajo temprano—**sigue así**.
"Wow, your English has improved so much! Keep it up!"
¡Guau, tu inglés ha mejorado mucho! ¡**Sigue así**!
Coach smiled and said, "Great work, team. Keep it up next game!"
El entrenador sonrió y dijo: "Buen trabajo, equipo. ¡**Sigan así** en el próximo partido!"
You're finally eating healthier—keep it up and you'll feel even better.
Por fin estás comiendo más sano—**sigue así** y te sentirás aún mejor.