"just goes to show" 的Chinese (Traditional)翻译
這正說明這正好證明
释义
這個表達表示某事清楚地證明瞭某個道理、事實或觀點。
用法说明(Chinese (Traditional))
口語中常用,常在意外或揭示性事件後使用,後常接“that”子句,用於強調一個道理或經驗教訓。
例句
It just goes to show that hard work pays off.
這**正說明**努力會有回報。
Losing my keys again just goes to show how forgetful I am.
我又丟鑰匙了,**這正說明**我很健忘。
He got sick after not wearing a coat. It just goes to show you should listen to advice.
他沒穿外套就生病了,**這正好證明**要聽從建議。
You thought it would never rain, but it started pouring. Just goes to show you can’t trust the weather forecast!
你以為不會下雨,結果下大雨了。**這正說明**天氣預報不可靠!
Wow, they really turned things around. Just goes to show people can change.
哇,他們真的改變了。**這正說明**人是可以改變的。
She won the contest with no experience. Just goes to show you never know what you can achieve until you try.
她沒有經驗還贏了比賽。**這正好證明**不試試永遠不知道自己能做到什麼。