输入任意单词!

"hold on to your hat" 的Arabic翻译

تمسّك جيدًا!استعد!

释义

هذا التعبير يعني الاستعداد لشيء مفاجئ أو مثير أو مفاجئ. يُستخدم غالبًا قبل إعلان خبر كبير أو حدوث أمر درامي.

用法说明(Arabic)

يقال غالبًا بشكل غير رسمي أو بنبرة مرحة. يُستخدم لتحذير من حدث مفاجئ أو خبر مثير. يشبه 'استعد!' وغالبًا لا علاقة له بقبعة حقيقية.

例句

Hold on to your hat—we're moving to a new city!

**تمسّك جيدًا**—سننتقل إلى مدينة جديدة!

Hold on to your hat—the roller coaster is about to start.

**تمسّك جيدًا**—عربة الملاهي ستبدأ الآن!

Hold on to your hat—the surprise isn't over yet.

**تمسّك جيدًا**—المفاجأة لم تنتهِ بعد!

Okay, hold on to your hat—I got promoted!

حسنًا، **استعد**—لقد تم ترقية عملي!

Hold on to your hat because things are about to get crazy!

**استعد** لأن الأمور ستصبح مجنونة!

Before I tell you, hold on to your hat—this will shock you.

قبل أن أخبرك، **تمسّك جيدًا**—ستتفاجأ كثيرًا.