"have the presence of mind to do" 的Korean翻译
释义
어려운 상황에서도 침착함을 잃지 않고 현명하게 대처하는 것.
用法说明(Korean)
공식적 표현으로, 굳은 상황에서 현명하게 대처한 사람을 칭찬할 때 사용됨. 일상적 선택에는 쓰지 않음.
例句
She had the presence of mind to do the right thing during the fire.
그녀는 화재 중에도 **침착하게 행동해서** 옳은 일을 했다.
He didn't have the presence of mind to do anything when he saw the accident.
그는 사고를 봤지만 아무것도 **침착하게 행동하지** 못했다.
Do you have the presence of mind to do what needs to be done in emergencies?
비상 상황에서 필요한 일을 **침착하게 할** 수 있나요?
I was so nervous, but I somehow had the presence of mind to do exactly what the instructions said.
너무 긴장했지만 어떻게든 **침착하게 행동해서** 지시대로 했다.
Not everyone would have the presence of mind to do what you did under pressure. Impressive!
압박 속에서 너처럼 **침착하게 행동할** 수 있는 사람이 많지 않아. 대단해!
She lost her phone but had the presence of mind to do a quick 'find my device' search before it was stolen.
그녀는 핸드폰을 잃어버렸지만 도둑맞기 전에 **침착하게 '기기 찾기' 검색을 했다**.