"have the presence of mind to do" 的Bengali翻译
释义
কঠিন বা আকস্মিক পরিস্থিতিতে শান্ত থেকে বুদ্ধিমানের মতো কাজ করা।
用法说明(Bengali)
এই অভিব্যক্তিটি আনুষ্ঠানিক; সাধারণত কারও জরুরি বা চাপের মুহূর্তে বুদ্ধিমান সিদ্ধান্তের জন্য প্রশংসা করতে ব্যবহৃত হয়। 'উপস্থিত বুদ্ধি দেখানো' বলতে দ্রুত, সঠিক সিদ্ধান্ত বোঝায়।
例句
She had the presence of mind to do the right thing during the fire.
তিনি আগুনের সময় ঠিক কাজটি **বুদ্ধিমত্তা ধরে রাখা**।
He didn't have the presence of mind to do anything when he saw the accident.
দুর্ঘটনা দেখেও সে কিছু **উপস্থিত বুদ্ধি দেখাতে** পারেনি।
Do you have the presence of mind to do what needs to be done in emergencies?
আপনি কি জরুরি অবস্থায় প্রয়োজনীয় কাজটি **বুদ্ধিমত্তা ধরে রাখতে** পারেন?
I was so nervous, but I somehow had the presence of mind to do exactly what the instructions said.
আমি খুব নার্ভাস ছিলাম, কিন্তু অজান্তেই **বুদ্ধিমত্তা ধরে রাখা** ঠিকঠাক নির্দেশ অনুসরণ করেছিলাম।
Not everyone would have the presence of mind to do what you did under pressure. Impressive!
সবাই কিন্তু **উপস্থিত বুদ্ধি দেখাতে** পারত না, যেমন তুমি করেছ চাপে। দারুণ!
She lost her phone but had the presence of mind to do a quick 'find my device' search before it was stolen.
সে ফোন হারিয়েছিল, কিন্তু চুরি হওয়ার আগে দ্রুত 'ফাইন্ড মাই ডিভাইস' **উপস্থিত বুদ্ধি দেখানো**।