"have it both ways" 的Bengali翻译
释义
একই সঙ্গে পরস্পরবিরোধী দুইটি সুবিধা পেতে চাওয়া বা দুইটি পক্ষের অসুবিধা এড়াতে চাওয়া। সাধারণত এমন কিছু যা সম্ভব নয়।
用法说明(Bengali)
প্রায়ই সমালোচনারভাবে ব্যবহার হয় কাউকে বোঝাতে যে দুই বিপরীত সুবিধা একসাথে চাওয়া অবাঞ্চিত বা সম্ভব নয়। "You can't have it both ways" মানে একই সময়ে দুই সুবিধা পাওয়া যায় না।
例句
You can't have it both ways: you must choose if you want to work or travel.
তুমি দুই দিকেই সুবিধা **নিতে পারবে না**: কাজ করতে চাও নাকি ভ্রমণ করতে চাও, ঠিক করতে হবে।
He wants to eat cake and lose weight. He can't have it both ways.
সে কেক খেতে এবং ওজন কমাতে চায়। দুটোই **চাওয়া যায় না**।
If you want to go out late, you can't have it both ways and also wake up early for work.
রাতে বাইরে যেতে চাইলে, আবার সকালে কাজের জন্য উঠতেও **পারবে না দুই দিকই নেওয়া**।
"You want freedom, but you also want security. Sorry, you just can't have it both ways!"
তুমি স্বাধীনতাও চাও আবার নিরাপত্তাও চাও? দুঃখিত, **দুই সুবিধা একসাথে নেওয়া যায় না**!
Politicians often try to have it both ways when talking to different groups.
রাজনীতিবিদরা প্রায়ই বিভিন্ন গোষ্ঠীর সাথে কথা বলার সময় **দুই দিকই নেওয়ার চেষ্টা করেন**।
Stop trying to have it both ways—life just doesn’t work like that.
দুই দিকই নেওয়ার চেষ্টা **করা বন্ধ করো**—জীবন এমন নয়।