输入任意单词!

"half a loaf is better than none" 的Bengali翻译

অর্ধেক রুটি পাওয়া না পাওয়ার চেয়ে ভালোকিছু না পাওয়ার চেয়ে কিছু পাওয়া ভালো

释义

যখন কিছুই না পাওয়ার চেয়ে কিছু বা অল্প কিছু পাওয়া ভালো বলে বোঝাতে এই প্রবাদটি ব্যবহার করা হয়।

用法说明(Bengali)

এটি প্রতিদিনের কথোপকথনে ব্যবহৃত একটি প্রবাদ। কোনো দরকষাকষি বা প্রত্যাশার কম কিছু পেলেও এটিকে স্বীকৃতি বা সান্ত্বনা হিসেবে বলা হয়।

例句

When I got only a small raise, I told myself, 'half a loaf is better than none.'

আমি যখন সামান্য বেতন বৃদ্ধি পেলাম, নিজেকে বললাম, '**অর্ধেক রুটি পাওয়া না পাওয়ার চেয়ে ভালো**'।

Sarah wanted a big cake but got a slice—she realized 'half a loaf is better than none.'

সারাহ বড় কেক চেয়েছিল কিন্তু এক টুকরো পেল—সে বুঝে গেল '**অর্ধেক রুটি পাওয়া না পাওয়ার চেয়ে ভালো**'।

We didn't win first prize, but 'half a loaf is better than none.'

আমরা প্রথম পুরস্কার জিতিনি, কিন্তু '**অর্ধেক রুটি পাওয়া না পাওয়ার চেয়ে ভালো**'।

I know it isn't perfect, but honestly, half a loaf is better than none.

জানি এটা নিখুঁত নয়, কিন্তু সত্যি, **অর্ধেক রুটি পাওয়া না পাওয়ার চেয়ে ভালো**।

Times are tough, but as they say, 'half a loaf is better than none.'

সময় খারাপ, কিন্তু যেমন বলা হয়, '**অর্ধেক রুটি পাওয়া না পাওয়ার চেয়ে ভালো**'।

She negotiated for more vacation, but took what they offered—half a loaf is better than none.

সে আরও ছুটি চেয়েছিল, কিন্তু যা পেয়েছে সেটাই নিয়েছে—**অর্ধেক রুটি পাওয়া না পাওয়ার চেয়ে ভালো**।