输入任意单词!

"go into your shell" 的Hindi翻译

अपने आप में सिमट जाना

释义

कुछ बुरा होने के बाद शर्मीला, चुप या खुद में सीमित हो जाना, जैसे कछुआ अपने खोल में छिप जाता है।

用法说明(Hindi)

अनौपचारिक उपयोग, जब कोई अचानक चुप या कम मिलनसार हो जाए। आमतौर पर शर्मिंदगी या निराशा के बाद। आध्यात्मिक खोल का अर्थ नहीं है।

例句

After his mistake, he went into his shell and stopped talking to everyone.

गलती के बाद वह **अपने आप में सिमट गया** और सबसे बात करना बंद कर दिया।

If you go into your shell, it's hard for friends to help you.

अगर आप **अपने आप में सिमट जाते हैं**, तो दोस्तों के लिए आपकी मदद करना मुश्किल हो जाता है।

She went into her shell after moving to a new school.

स्कूल बदलने के बाद वह **अपने आप में सिमट गई**।

Any time he's criticized, he just goes into his shell and won’t say a word.

जब भी उसकी आलोचना होती है, वह बस **अपने खोल में चला जाता है** और एक शब्द नहीं कहता।

Lately, you've really gone into your shell. Is everything okay?

अभी हाल में, तुम सच में **अपने आप में सिमट गए हो**। सब ठीक है?

He used to be outgoing, but after the breakup he completely went into his shell.

वह पहले मिलनसार था, लेकिन ब्रेकअप के बाद वह पूरी तरह **अपने खोल में चला गया**।