输入任意单词!

"go into your shell" 的Spanish翻译

encerrarse en sí mismovolverse introvertido

释义

Volverse tímido, callado o retraído, especialmente después de algo negativo, como una tortuga escondiéndose en su caparazón.

用法说明(Spanish)

Expresión informal. Se usa cuando alguien se vuelve menos sociable de repente, tras una situación incómoda o difícil. Equivalente a 'encerrarse en sí mismo'. No significa literal.

例句

After his mistake, he went into his shell and stopped talking to everyone.

Después de su error, él **se encerró en sí mismo** y dejó de hablar con todos.

If you go into your shell, it's hard for friends to help you.

Si te **encierras en ti mismo**, es difícil que los amigos puedan ayudarte.

She went into her shell after moving to a new school.

Ella **se encerró en sí misma** después de cambiarse de escuela.

Any time he's criticized, he just goes into his shell and won’t say a word.

Cada vez que lo critican, simplemente **se encierra en sí mismo** y no dice una palabra.

Lately, you've really gone into your shell. Is everything okay?

Últimamente, realmente **te has encerrado en ti mismo**. ¿Todo bien?

He used to be outgoing, but after the breakup he completely went into his shell.

Antes era extrovertido, pero tras la ruptura, **se encerró completamente en sí mismo**.