"fresh out of" 的Bengali翻译
释义
এই অভিব্যক্তিটি বোঝাতে ব্যবহৃত হয় যে কোনো কিছু, বিশেষ করে খাবার বা সরবরাহ, একেবারে শেষ হয়ে গেছে। সাধারনত হঠাৎ বা কিছুক্ষণ আগেই শেষ হয়েছে।
用法说明(Bengali)
খুবই অনানুষ্ঠানিক, সাধারণত কথা বলার সময় ব্যবহৃত হয়। সাধারণত দৈনন্দিন জিনিসের জন্য ব্যবহৃত হয়, বিমূর্ত বিষয়ে নয় ('আমরা fresh out of দুধ' বলতে পারেন)।
例句
Sorry, we are fresh out of bread.
দুঃখিত, আমাদের কাছে **একেবারে শেষ** রুটি আছে।
The kitchen is fresh out of eggs today.
আজ রান্নাঘরে **একেবারে শেষ** ডিম।
I'm fresh out of cash right now.
এই মুহূর্তে আমি **একেবারে শেষ** টাকায়।
"Can I get a Coke?" — "Sorry, we're fresh out of soda."
“আমি কি কোক পেতে পারি?” — “দুঃখিত, আমাদের কাছে **একেবারে শেষ** সোডা।”
If you want stamps, they're fresh out of them at the front desk.
আপনি যদি স্ট্যাম্প চান, সামনের ডেস্কে তারা **একেবারে শেষ** হয়ে গেছে।
Looks like we're fresh out of luck today.
দেখছি আমাদের **একেবারে শেষ** ভাগ্য আজ।