"do the hard way" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Realizar algo usando um método mais difícil ou demorado, geralmente por não aceitar ajuda ou não escolher a forma mais fácil.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal. Usada quando alguém ignora soluções mais fáceis, às vezes por teimosia. Comum nas frases 'aprender do jeito difícil'. Não confundir com 'trabalho duro'; aqui o foco é no método, não apenas no esforço.
例句
He always tries to do the hard way instead of asking for help.
Ele sempre tenta **fazer do jeito difícil** em vez de pedir ajuda.
Sometimes it's faster not to do the hard way.
Às vezes é mais rápido não **fazer do jeito difícil**.
Why did you do the hard way when there was an easier solution?
Por que você **fez do jeito difícil** se tinha uma solução mais fácil?
I had to do the hard way and fix my bike by myself.
Tive que **fazer do jeito difícil** e consertar minha bicicleta sozinho.
She likes to do the hard way because she believes it builds character.
Ela gosta de **fazer do jeito difícil** porque acredita que isso constrói caráter.
You don't have to do the hard way—let me show you a shortcut.
Você não precisa **fazer do jeito difícil**—deixa eu te mostrar um atalho.