"cut a long story short" 的Bengali翻译
释义
এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করা হয় যখন কোনো ঘটনা বা কাহিনির প্রধান বিষয়টি বলার জন্য বাড়তি বিস্তারিত বাদ দেওয়া হয়।
用法说明(Bengali)
'সংক্ষেপে বলতে গেলে' সাধারণত কথোপকথনে, মূল বক্তব্য জানানোর আগে শুরুতে বলা হয়। খুব আনুষ্ঠানিক লেখা বা বক্তৃতায় ব্যবহার এড়ান।
例句
To cut a long story short, we missed the last bus home.
**সংক্ষেপে বলতে গেলে**, আমরা শেষ বাসটি মিস করেছি।
He told me the whole story, but to cut a long story short, he lost his job.
সে আমাকে পুরো গল্প বলেছিল, কিন্তু **সংক্ষেপে বলতে গেলে**, সে চাকরি হারিয়েছে।
So, to cut a long story short, we decided not to go.
সুতরাং, **সংক্ষেপে বলতে গেলে**, আমরা না যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
She started explaining, but to cut a long story short, the event was canceled.
সে ব্যাখ্যা করতে শুরু করেছিল, কিন্তু **সংক্ষেপে বলতে গেলে**, অনুষ্ঠান বাতিল হয়।
I could tell you everything, but to cut a long story short, it all worked out in the end.
আমি সবকিছু বলতে পারি, কিন্তু **সংক্ষেপে বলতে গেলে**, শেষ পর্যন্ত সব ঠিকঠাক হয়েছে।
To cut a long story short, we moved to another city and started fresh.
**সংক্ষেপে বলতে গেলে**, আমরা আরেকটি শহরে চলে গিয়েছিলাম এবং নতুনভাবে শুরু করেছিলাম।