输入任意单词!

"cannot see the wood for the trees" 的Bengali翻译

বৃক্ষের ফাঁক দিয়ে বন দেখতে না পারা

释义

কারো যখন সব ছোট ছোট বিষয়ে বেশি মনোযোগ থাকে এবং এর ফলে পুরো পরিস্থিতি বা মূল বিষয়টি চোখ এড়িয়ে যায়, তখন এই বাক্যটি ব্যবহার হয়।

用法说明(Bengali)

এটি সাধারণত আনুষ্ঠানিক বা সাহিত্যিক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। কথ্য বাংলায় "বড়টি না দেখা"-এর মতো সহজ বিকল্পও থাকতে পারে। সরাসরি গাছপালা বা প্রকৃতি বোঝাতে ব্যবহার হয় না।

例句

Sometimes people cannot see the wood for the trees when working on a big project.

অনেক সময় মানুষ বড় কোনো প্রকল্পে কাজ করার সময় **বৃক্ষের ফাঁক দিয়ে বন দেখতে পারে না**।

If you cannot see the wood for the trees, you miss important information.

আপনি যদি **বৃক্ষের ফাঁক দিয়ে বন দেখতে না পারেন**, তাহলে গুরুত্বপূর্ণ তথ্য মিস করবেন।

My teacher said I cannot see the wood for the trees because I worried about tiny mistakes.

আমার শিক্ষক বললেন আমি **বৃক্ষের ফাঁক দিয়ে বন দেখতে পারি না**, কারণ আমি ছোট ছোট ভুল নিয়ে চিন্তা করি।

You're so caught up in the details—you cannot see the wood for the trees!

তুমি এতটাই বিশদে ডুবে আছো—তুমি **বৃক্ষের ফাঁক দিয়ে বন দেখতে পারো না**!

Management often cannot see the wood for the trees when they focus only on monthly reports.

ম্যানেজমেন্ট প্রায়ই শুধু মাসিক রিপোর্ট নিয়ে ব্যস্ত থাকে বলে **বৃক্ষের ফাঁক দিয়ে বন দেখতে পারে না**।

I worry that by fixing every little thing, we cannot see the wood for the trees and forget our main goal.

আমি ভাবছি, যদি আমরা প্রতিটি ছোট ছোট বিষয় ঠিক করতে থাকি, তাহলে আমরা **বৃক্ষের ফাঁক দিয়ে বন দেখতে পাবো না** এবং মূল লক্ষ্য ভুলে যাব।