"bring the curtain down" 的Japanese翻译
幕を下ろす幕を閉じる (比喩的)
释义
物事や期間、出来事の終わりを意味する表現。舞台公演の最後に幕が下りることから来ている。
用法说明(Japanese)
主にフォーマルや文芸的、報道的な文脈で使われ、人生や事業など大きな終わりを表現する。「bring the curtain down on ...」の形で多く使う。日常的な出来事の終わりには使わない。
例句
It is time to bring the curtain down on this project.
そろそろこのプロジェクトに**幕を下ろす**時だ。
The company decided to bring the curtain down after 50 years.
会社は50年後に**幕を下ろす**ことを決めた。
The festival will bring the curtain down this Sunday.
この日曜日にフェスティバルは**幕を下ろします**。
After decades on stage, she finally decided to bring the curtain down on her acting career.
何十年も舞台に立った後、彼女はついに自分の女優人生に**幕を下ろす**ことを決めた。
It's been a good run, but maybe it's time to bring the curtain down.
良い経験だったが、そろそろ**幕を下ろす**時かもしれない。
When the scandal broke, the politician had to bring the curtain down on his public life.
スキャンダルが発覚したとき、彼女は公の場から**幕を下ろさざるを得なかった**。