"bore the pants off of" 的Urdu翻译
释义
یہ اظہار اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کوئی شخص یا چیز بہت زیادہ بورنگ ہو جائے۔
用法说明(Urdu)
یہ محاورہ غیر رسمی محفلوں میں اور دوستانہ انداز میں استعمال ہوتا ہے، رسمی زبان میں اس سے گریز کریں۔ 'bore someone to death' کے مترادف ہے۔
例句
The lecture bored the pants off of everyone.
لیکچر نے سب کو **شدید حد تک بور کر دیا**۔
This movie bores the pants off of me.
یہ فلم مجھے **شدید حد تک بور کر دیتی ہے**۔
His stories always bore the pants off of us.
اس کی کہانیاں ہمیشہ ہمیں **شدید حد تک بور کر دیتی ہیں**۔
That documentary bored the pants off of me—I almost fell asleep.
وہ ڈاکیومینٹری نے مجھے **شدید حد تک بور کر دیا**—میں تقریباً سو گیا تھا۔
Honestly, his speeches bore the pants off of the entire audience every time.
سچ سچ بتاؤں، اس کی تقاریر ہر بار پوری محفل کو **شدید حد تک بور کر دیتی ہیں**۔
If you want to bore the pants off of guests, just talk about taxes all night.
اگر آپ مہمانوں کو **شدید حد تک بور کرنا** چاہتے ہیں تو ساری رات ٹیکس کے بارے میں بات کرتے رہیں۔