"any port in a storm" 的Bengali翻译
释义
কঠিন বা নিরুপায় পরিস্থিতিতে পছন্দ না হলেও যা পাওয়া যায় সেটাই গ্রহণ করতে হয়।
用法说明(Bengali)
এই কথাটা সাধারণত কথা বলার সময়, মজা বা হালকা বক্তব্যে ব্যবহার হয়। 'যা হাতের কাছে পাই' বা 'অভাবের সময়' এই ধরনের পরিস্থিতিতে প্রয়োগ হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায় খুব কম ব্যবহৃত হয়।
例句
He didn't like the hotel, but it was any port in a storm.
সে হোটেলটি পছন্দ করেনি, তবে **নিরুপায় অবস্থায় যা সামনে আসে তাই**।
We took the job—any port in a storm when you need money.
আমরা কাজটা নিয়েছিলাম—টাকার দরকার হলে **যেটা পাওয়া যায় সেটাই**।
The only restaurant open was awful, but any port in a storm.
একমাত্র যে রেস্টুরেন্টটি খোলা ছিল, তা ভয়ানক ছিল, কিন্তু **নিরুপায় অবস্থায় যা সামনে আসে তাই**।
"Why are you using your old phone?" "My new one broke—any port in a storm."
"পুরানো মোবাইলটা কেন ব্যবহার করছো?" "নতুনটা নষ্ট হয়েছে—**যেটা পাওয়া যায় সেটাই**।"
I don't love instant noodles, but any port in a storm when the fridge is empty.
আমি ইনস্ট্যান্ট নুডলস পছন্দ করি না, কিন্তু ফ্রিজ খালি থাকলে **নিরুপায় অবস্থায় যা সামনে আসে তাই**।
He wasn't her first choice, but she needed a date—any port in a storm.
সে ওঁর প্রথম পছন্দ ছিল না, কিন্তু ডেট দরকার ছিল—**নিরুপায় অবস্থায় যা সামনে আসে তাই**।