"a straight face" 的Arabic翻译
释义
تعبير وجه يظهر دون مشاعر، وخاصة عندما تحاول ألا تضحك أو تخفي مشاعرك الحقيقية.
用法说明(Arabic)
تستخدم في المواقف الرسمية وغير الرسمية، غالباً مع 'keep' أو 'with': 'keep a straight face'. تعني إخفاء المشاعر أو منع الضحك، وغالباً ما تظهر في المزاح أو لحظات الإحراج.
例句
It's hard to keep a straight face when someone tells a funny joke.
من الصعب الحفاظ على **وجه جاد** عندما يقول أحدهم نكتة مضحكة.
She answered the question with a straight face.
أجابت على السؤال بــ **وجه جاد**.
Can you say that with a straight face?
هل يمكنك أن تقول ذلك بــ **وجه جاد**؟
He lied to me with a straight face, and I believed him.
كذب عليّ بــ **وجه جاد** وصدقته.
I can't keep a straight face when my little brother makes silly faces.
لا أستطيع الحفاظ على **وجه جاد** عندما يصنع أخي الصغير وجوهاً مضحكة.
The comedian told the wildest story with a straight face, which made it even funnier.
حكى الكوميدي أغرب قصة بــ **وجه جاد**، فزاد ذلك من طرافتها.