Out of reach Meaning in English
expression
OWT-uhv-REECH
OWT-ov-REECH
释义
Something is 'out of reach' if you cannot get, touch, or achieve it; it can describe physical distance or things that are very difficult to obtain.
用法与细微差别
Common for both physical (objects you can't touch) and figurative (goals, dreams, prices) meanings. Typical phrase: 'just out of reach.' Not used for small, everyday unavailability—suggests something is difficult or impossible to get.
Spanish: fuera de alcance - inalcanzablePortuguese (BR): fora de alcance - inalcançávelPortuguese (PT): fora de alcance - inalcançávelChinese (Simplified): 够不着 - 遥不可及Chinese (Traditional): 夠不著 - 遙不可及Hindi: पहुंच से बाहर - अप्राप्यArabic: خارج نطاق الوصول - بعيد المنالBengali: হাতে পৌঁছানোর বাইরে - নাগালের বাইরেRussian: недосягаемый - вне досягаемостиJapanese: 手の届かないVietnamese: ngoài tầm vớiKorean: 손이 닿지 않는 - 손이 미치지 않는Turkish: ulaşılmaz - erişilemezUrdu: دسترس سے باہرIndonesian: di luar jangkauan
例句
The cookies are out of reach on the top shelf.
basic
For many people, a new car is out of reach.
basic
The ball rolled out of reach under the couch.
basic
Sometimes my goals feel just out of reach, but I keep trying.
natural
The prize was just out of reach, but she didn't give up.
natural
His childhood dreams felt out of reach as he grew older.
natural