Like it or lump it Meaning in English
expression
LYKE-it-er-LUHMP-it
LYKE-it-or-LUHMP-it
释义
This expression means you have to accept a situation whether you like it or not, because you cannot change it.
用法与细微差别
Informal and sometimes a bit blunt or unfriendly. Used when there are no alternatives and the speaker wants to show something cannot be negotiated. Avoid in formal or polite contexts.
Spanish: lo tomas o lo dejas - te guste o noPortuguese (BR): aceita ou suporta - goste ou nãoPortuguese (PT): aceita ou aguenta - gostes ou nãoChinese (Simplified): 喜欢也得忍,不喜欢也得忍Chinese (Traditional): 喜歡也得吞,不喜歡也得忍Hindi: चाहे पसंद करो या नापसंद, सहना पड़ेगाArabic: أعجبك ذلك أم لاBengali: পছন্দ হোক বা না হোক - মেনে নাওRussian: нравится тебе это или нетJapanese: 気に入ろうが気に入るまいがVietnamese: dù thích hay khôngKorean: 좋든 싫든Turkish: ister beğen ister beğenmeUrdu: چاہے پسند آئے یا نہ آئےIndonesian: suka atau tidak
例句
You have to go to school, like it or lump it.
basic
Dinner is at 7, like it or lump it.
basic
This is the rule—like it or lump it.
basic
We’re moving to a smaller house, like it or lump it.
natural
He’s your boss, like it or lump it.
natural
There’s no use complaining—like it or lump it.
natural