Have up your sleeve Meaning in English
expression
HAV uhp yor SLEEV
HAV up yaw SLEEV
释义
To have a secret plan, idea, or advantage ready, which you will use later if you need it.
用法与细微差别
This is an informal, idiomatic expression. Often used when someone is prepared for a challenge but hasn't shown all their resources. Common pattern: 'something up your sleeve.' Do not use literally.
Spanish: tener bajo la mangaPortuguese (BR): ter na mangaPortuguese (PT): ter na mangaChinese (Simplified): 藏有妙招 - 有隐藏的计划Chinese (Traditional): 藏有妙招 - 有隱藏的計畫Hindi: गुप्त तरकीब होनाArabic: يخفي شيئًا في جعبتهBengali: গোপনে রাখা প্ল্যান - লুকানো কৌশলRussian: туз в рукаве - скрытый планJapanese: 切り札を持っている - 秘策を持っているVietnamese: có bí mật trong tay - có chiêu giấu trong tay áoKorean: 비밀 병기가 있다 - 숨겨둔 수가 있다Turkish: gizli bir planı olmak - kozunu saklamakUrdu: آستین میں پتے رکھنا - کوئی پوشیدہ منصوبہ رکھناIndonesian: punya rencana rahasia - punya jurus tersembunyi
例句
She always has something up her sleeve when things get tough.
basic
Do you have anything up your sleeve for the meeting?
basic
The coach had a strategy up his sleeve for the final game.
basic
Don’t worry, I have a plan up my sleeve if this doesn’t work.
natural
He seems calm, but I bet he has something up his sleeve.
natural
The magician always has a trick up his sleeve for the audience.
natural