"you mean to tell me" 的Russian翻译
释义
Это выражение используют, когда что-то кажется удивительным или трудно поверить сказанному.
用法说明(Russian)
Чаще употребляется в разговорной речи при выражении удивления или недоверия. Обычно после фразы следует то, что удивило ('you mean to tell me...' + ситуация).
例句
You mean to tell me this is your first time cooking?
**Ты хочешь сказать**, это твой первый раз, когда ты готовишь?
You mean to tell me they canceled the concert?
**Ты хочешь сказать**, что концерт отменили?
You mean to tell me everyone forgot my birthday?
**Ты хочешь сказать**, что все забыли про мой день рождения?
You mean to tell me you finished that huge project in one night?
**Ты хочешь сказать**, ты закончил этот огромный проект за одну ночь?
Wait, you mean to tell me this was all a joke?
Подожди, **ты хочешь сказать**, что это всё была шутка?
So, you mean to tell me we’ve been going the wrong way this entire time?
Так, **ты хочешь сказать**, что мы всё это время шли не туда?