"within an inch of your life" 的Korean翻译
죽을 뻔하게거의 죽음 직전까지
释义
거의 죽을 정도로 심하게 다치거나 위험한 상황에 처했을 때 쓰는 표현입니다. 흔히 심각하게 공격당했을 때 사용됩니다.
用法说明(Korean)
주로 'beaten within an inch of your life'처럼 극적인 상황에서 사용하며 실제 죽음은 아닙니다.
例句
He was beaten within an inch of his life.
그는 **죽을 뻔하게** 맞았다.
She escaped the fire within an inch of her life.
그녀는 불에서 **거의 죽음 직전** 도망쳤다.
The hero fought within an inch of his life.
영웅은 **죽을 뻔하게** 싸웠다.
When I saw the car crash, it looked like he survived within an inch of his life.
교통사고를 봤을 때, 그는 **죽음 직전에서** 살아난 것 같았다.
The boxer was punched within an inch of his life during the match.
권투 선수는 경기 중에 **죽을 뻔하게** 맞았다.
You scared me within an inch of my life when you jumped out suddenly!
네가 갑자기 튀어나와서 나는 **죽을 뻔하게** 놀랐다!