"within an inch of your life" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Isto significa quase ser morto ou gravemente ferido, normalmente para descrever uma situação em que alguém é espancado ou atacado de forma muito violenta.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão idiomática e dramática para quase morrer. Usada com frequência com 'beat' ('beaten within an inch of your life'), mas pode referir-se a outros perigos graves. Não é literal; raramente descreve situações realmente fatais. Comum em relatos dramáticos ou notícias.
例句
He was beaten within an inch of his life.
Ele foi espancado **quase até à morte**.
She escaped the fire within an inch of her life.
Ela escapou do incêndio **à beira da morte**.
The hero fought within an inch of his life.
O herói lutou **à beira da morte**.
When I saw the car crash, it looked like he survived within an inch of his life.
Quando vi o acidente, parecia que ele sobreviveu **quase até à morte**.
The boxer was punched within an inch of his life during the match.
O pugilista foi esmurrado **quase até à morte** durante o combate.
You scared me within an inch of my life when you jumped out suddenly!
Assustaste-me **quase até à morte** quando saltaste de repente!