"stay on the good side of" 的Spanish翻译
释义
Actuar de una manera para que alguien esté contento contigo, especialmente si esa persona tiene poder o influencia sobre ti.
用法说明(Spanish)
Expresión informal, usada especialmente en contextos donde hay diferencia de poder, como con jefes o profesores. No es literal; se refiere a mantener una buena relación o simpatía. Se usa mucho con 'caerle bien a' o 'llevarse bien con' para personas con autoridad.
例句
He always tries to stay on the good side of his boss.
Él siempre intenta **caerle bien a** su jefe.
It's smart to stay on the good side of your teachers.
Es inteligente **caerle bien a** tus profesores.
They want to stay on the good side of the manager.
Ellos quieren **llevarse bien con** el gerente.
If you want that promotion, you should probably stay on the good side of your boss.
Si quieres ese ascenso, probablemente deberías **caerle bien a** tu jefe.
I always try to stay on the good side of the IT guys so they’ll fix my computer quickly.
Siempre intento **llevarme bien con** los de informática para que arreglen mi computadora rápido.
She’s really good at staying on the good side of people who make big decisions.
Ella es muy buena **cayéndole bien a** quienes toman grandes decisiones.