"smack in the middle" 的Hindi翻译
释义
किसी चीज़ के बिल्कुल केंद्र में। यह बताने के लिए इस्तेमाल होता है कि कुछ एकदम बीचोंबीच है।
用法说明(Hindi)
बहुत अनौपचारिक और बोलचाल में इस्तेमाल होने वाला मुहावरा। 'Smack' ज़ोर देने के लिए है। आमतौर पर स्थान के लिए प्रयोग होता है: 'smack in the middle of the room'।
例句
The ball landed smack in the middle of the field.
गेंद **ठीक बीच में** मैदान के गिरी।
She sat smack in the middle of the class.
वह कक्षा के **ठीक बीच में** बैठी थी।
There was a tree smack in the middle of the garden.
बगीचे के **ठीक बीच में** एक पेड़ था।
We got stuck smack in the middle of traffic for hours.
हम कई घंटों तक ट्रैफिक के **ठीक बीच में** फंसे रहे।
His house is smack in the middle of downtown, so everything’s close by.
उसका घर शहर के **ठीक बीच में** है, इसलिए सब कुछ पास है।
The hotel is smack in the middle of all the main attractions.
होटल सभी मुख्य आकर्षणों के **ठीक बीच में** है।