输入任意单词!

"put your money where your mouth is" 的Turkish翻译

laf değil, icraat yapsözünü eylemle kanıtla

释义

Bir sözü sadece söylemekle kalmayıp, o sözün arkasında durarak gerçekten gereğini yapmak demektir.

用法说明(Turkish)

Genelde gayri resmi konuşmada, birinin lafla kalıp kalmayacağını görmek için söylenir. Parayla ilgili bir anlamı yoktur.

例句

If you really believe it's a good idea, put your money where your mouth is and help us do it.

Gerçekten iyi bir fikir olduğunu düşünüyorsan, **laf değil, icraat yap** ve bize yardım et.

Don't just talk about saving the environment—put your money where your mouth is.

Çevreyi korumaktan sadece bahsetme—**laf değil, icraat yap**.

It's time to put your money where your mouth is and make a real difference.

Artık **laf değil, icraat yapma** ve gerçek bir fark yaratma zamanı.

He kept saying he'd help, but when asked, he wouldn't put his money where his mouth is.

Sürekli yardım edeceğini söylüyordu ama istenildiğinde **sözünü eylemle kanıtlamadı**.

Let’s see if they’ll really put their money where their mouth is and invest in the project.

Bakalım gerçekten **sözünü eylemle kanıtlayıp** projeye yatırım yapacaklar mı.

People always talk big, but few actually put their money where their mouth is.

Herkes çok konuşur ama çok az kişi gerçekten **laf değil, icraat yapar**.