输入任意单词!

"prime of life" 的Chinese (Traditional)翻译

人生鼎盛時期壯年時期

释义

一個人身體最健康、精力最充沛、能力最強的人生階段。通常指青年或中年時期。

用法说明(Chinese (Traditional))

通常用來積極描述人生最美好的階段。「in the prime of life」等詞語較正式或文學性,不常在口語中出現。

例句

He is in the prime of life and full of energy.

他正值**人生鼎盛時期**,精力充沛。

Many athletes reach the prime of life in their twenties.

許多運動員在二十多歲時達到**人生鼎盛時期**。

She enjoyed traveling during the prime of life.

她在**人生鼎盛時期**喜歡旅行。

He was cut down in the prime of life, which shocked everyone.

他在**人生鼎盛時期**驟然離世,令所有人震驚。

You should take risks while you’re in your prime of life.

在**人生鼎盛時期**要敢於冒險。

It’s a shame to waste your prime of life worrying about the future.

把**人生鼎盛時期**浪費在擔心未來上太可惜了。