输入任意单词!

"keep your opinions to yourself" 的Portuguese (PT)翻译

guarda a tua opinião para tinão digas o que pensas

释义

Esta expressão significa não partilhar os teus pensamentos ou sentimentos, especialmente se podem incomodar ou irritar outras pessoas.

用法说明(Portuguese (PT))

Usado quando alguém partilha opiniões não pedidas. É informal e pode soar rude ou direto. Expressão comum: 'Talvez devas guardar a tua opinião para ti.' Evita em contextos formais ou com desconhecidos.

例句

Please keep your opinions to yourself during the meeting.

Por favor, **guarda a tua opinião para ti** durante a reunião.

If you don't like my friend, just keep your opinions to yourself.

Se não gostas do meu amigo, apenas **guarda a tua opinião para ti**.

The teacher told him to keep his opinions to himself.

O professor disse-lhe para **guardar a sua opinião para si**.

Maybe next time you should keep your opinions to yourself.

Talvez da próxima vez devas **guardar a tua opinião para ti**.

Nobody asked you, so just keep your opinions to yourself.

Ninguém te perguntou, por isso apenas **guarda a tua opinião para ti**.

If you can't say anything nice, keep your opinions to yourself.

Se não podes dizer nada simpático, **guarda a tua opinião para ti**.