"in the nick of time" 的Chinese (Traditional)翻译
正好及時千鈞一髮之際
释义
在最後一刻,幾乎來不及時剛好發生。
用法说明(Chinese (Traditional))
口語用語,用於描述在最後時刻發生或剛好避免了不好的結果。常見於幸運或積極的場合,不僅僅是準時。
例句
We got to the train in the nick of time.
我們**在最後一刻**趕上了火車。
She finished her project in the nick of time.
她**正好及時**完成了項目。
The doctor arrived in the nick of time to help.
醫生**千鈞一髮之際**趕到幫忙。
He handed in his assignment in the nick of time before the deadline.
他在截止前**正好及時**交了作業。
You called me in the nick of time—I was just about to leave.
你**正好及時**打來——我正要走。
The rain stopped in the nick of time so we could play soccer.
雨**在關鍵時刻**停了,我們可以踢球了。