输入任意单词!

"heart of glass" 的Chinese (Traditional)翻译

玻璃心

释义

「玻璃心」用來形容情感非常脆弱、容易受傷或對批評和失望敏感的人。

用法说明(Chinese (Traditional))

屬於非正式用語,常見於音樂和流行文化,強調情感上的脆弱。不要和「金子心」(指善良慷慨的人)搞混。

例句

She has a heart of glass, so be gentle with her.

她有一顆**玻璃心**,所以要對她溫柔一點。

Tom is tough, but his sister has a heart of glass.

湯姆很堅強,但他姐姐有一顆**玻璃心**。

If you have a heart of glass, you get hurt easily.

如果你有一顆**玻璃心**,很容易受傷。

He acts tough, but deep down he has a heart of glass.

他表面堅強,內心卻是一顆**玻璃心**。

She broke up with him because she has a heart of glass and couldn't handle the arguments.

她和他分手了,因為她有一顆**玻璃心**,承受不了吵架。

Having a heart of glass can make life harder, but it also means you care deeply.

有一顆**玻璃心**生活可能更難,但也代表你很在乎。