输入任意单词!

"have other fish to fry" 的Portuguese (BR)翻译

ter outros assuntos para resolverter coisa mais importante para fazer

释义

Esta expressão significa que você tem tarefas ou prioridades mais importantes para focar do que a situação ou conversa atual.

用法说明(Portuguese (BR))

Expressão idiomática e informal. Usada para indicar que há coisas mais importantes para fazer. Não se refere literalmente a peixe.

例句

I can't help right now—I have other fish to fry.

Não posso ajudar agora—**tenho outros assuntos para resolver**.

She left the meeting early because she had other fish to fry.

Ela saiu da reunião cedo porque **tinha coisa mais importante para fazer**.

If you don't want to join us, that's fine—you have other fish to fry.

Se não quiser vir com a gente, tudo bem—**você tem outras coisas para fazer**.

Sorry, I can't talk right now, I have other fish to fry.

Desculpa, não posso conversar agora, **tenho outros assuntos para resolver**.

I didn't go to the party because I had other fish to fry that night.

Não fui à festa porque **tinha outros assuntos para resolver** naquela noite.

They kept arguing, but honestly, I have other fish to fry and left the room.

Eles continuaram discutindo, mas sinceramente, **eu tinha outras coisas para fazer** e saí da sala.