"blow out of the water" 的Chinese (Simplified)翻译
彻底击败远远超过
释义
完全彻底地击败某人或某事,或证明某个想法或产品远远优于另一个。有时也指完全证明某事是错误的。
用法说明(Chinese (Simplified))
非常口语化,多用于谈话场合。用在比赛、争论或比较中,表示一方遥遥领先或全胜。不是字面意思,不指实际爆炸。
例句
Our team blew them out of the water in the final game.
我们队在决赛中**彻底击败了**他们。
That new smartphone blew all the others out of the water.
那款新手机**远远超过了**其他所有手机。
Her argument blew his out of the water.
她的论点**彻底击败了**他的观点。
Nobody expected the underdog to blow the competition out of the water, but they did!
没人想到冷门选手能**彻底击败所有对手**,但他们做到了!
Their new design just blew our old one out of the water—we'll have to rethink everything.
他们的新设计**完全超越了**我们的,我们得重新考虑一切。
When the results came in, their sales figures blew ours out of the water.
结果出来后,他们的销量数据**远远超过了**我们的。