Nhập bất kỳ từ nào!

"run around in circles" in Japanese

堂々巡りをする無駄な努力をする

Definition

一生懸命やっているのに、混乱や計画不足で進展や成果が出ない状態。

Usage Notes (Japanese)

実際に走る意味ではなく、努力が無駄になっている時に使う口語的な表現。個人や組織にも使える。『I feel like I'm just running around in circles』はよくある使い方。

Examples

If you don't have a plan, you'll just run around in circles.

計画がなければ、ただ**堂々巡りをする**だけだよ。

We spent all afternoon running around in circles at the office.

私たちは午後ずっとオフィスで**堂々巡りをしていた**。

Without clear instructions, the kids will just run around in circles.

はっきりした指示がなければ、子供たちはただ**堂々巡りをする**だけだろう。

I feel like I've been running around in circles with this paperwork all week.

この書類で一週間ずっと**堂々巡りをしている気がする**。

Every meeting ends the same—we just run around in circles and nothing gets decided.

どの会議も最後は同じ—私たちはただ**堂々巡りをして**何も決まらない。

Stop running around in circles and focus on one task at a time.

**堂々巡りをする**のはやめて、一つのことに集中しなさい。