Nhập bất kỳ từ nào!

"it is more blessed to give than to receive" in Korean

주는 것이 받는 것보다 더 복되다

Definition

이 표현은 남에게 베풀 때 스스로 받는 것보다 더 큰 행복과 만족을 느낄 수 있음을 의미합니다. 나눔의 기쁨을 강조합니다.

Usage Notes (Korean)

주로 공식적이거나 종교적, 도덕적인 상황에서 쓰이며, 일상대화에서는 강조하고자 할 때 가끔 사용됩니다.

Examples

It is more blessed to give than to receive during the holiday season.

연휴 기간에는 **주는 것이 받는 것보다 더 복되다**.

My grandmother always told me, 'It is more blessed to give than to receive.'

할머니께서는 항상 '**주는 것이 받는 것보다 더 복되다**'라고 말씀하셨다.

The teacher explained that it is more blessed to give than to receive.

선생님께서 **주는 것이 받는 것보다 더 복되다**고 설명하셨다.

Even though I didn't get a gift, I remembered that it is more blessed to give than to receive.

선물을 못 받았지만, **주는 것이 받는 것보다 더 복되다**라는 말을 떠올렸다.

Whenever I donate to charity, I truly feel that it is more blessed to give than to receive.

기부할 때마다 **주는 것이 받는 것보다 더 복되다**는 것을 진심으로 느낀다.

Sometimes, it is more blessed to give than to receive, especially when you see someone's smile.

때때로, 특히 누군가의 미소를 볼 때 **주는 것이 받는 것보다 더 복되다**는 것을 느낀다.