Nhập bất kỳ từ nào!

"heart of glass" in Portuguese (BR)

coração de vidrocoração frágil

Definition

'Coração de vidro' descreve alguém muito emocionalmente frágil, que se magoa ou se sente ofendido facilmente.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal ou poética, comum em música e literatura, normalmente indica sensibilidade emocional como uma fraqueza. Não confundir com 'coração de ouro' (bondoso e generoso).

Examples

She has a heart of glass, so be gentle with her.

Ela tem um **coração de vidro**, então seja gentil com ela.

Tom is tough, but his sister has a heart of glass.

Tom é durão, mas sua irmã tem um **coração de vidro**.

If you have a heart of glass, you get hurt easily.

Se você tem um **coração de vidro**, se magoa facilmente.

He acts tough, but deep down he has a heart of glass.

Ele finge ser durão, mas por dentro tem um **coração de vidro**.

She broke up with him because she has a heart of glass and couldn't handle the arguments.

Ela terminou com ele porque tem um **coração de vidro** e não aguentava brigas.

Having a heart of glass can make life harder, but it also means you care deeply.

Ter um **coração de vidro** pode dificultar a vida, mas também mostra grande sensibilidade.