Type any word!

"you cannot teach an old dog new tricks" in Korean

늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수 없다

Definition

이 표현은 특히 나이 든 사람에게 새로운 습관이나 지식을 가르치는 것이 매우 어렵다는 뜻입니다.

Usage Notes (Korean)

실제 개가 아니라 사람을 비유하는 말입니다. 변화나 새로운 것을 거부하는 상황에서 가볍게 사용할 수 있습니다.

Examples

My grandfather says you cannot teach an old dog new tricks when I show him new apps.

내가 새로운 앱을 보여주면 할아버지는 '**늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수 없다**'고 하신다.

Some people believe you cannot teach an old dog new tricks, but I think everyone can learn.

어떤 사람들은 '**늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수 없다**'고 믿지만 나는 모두가 배울 수 있다고 생각한다.

When dad couldn't use his new phone, mom joked, 'you cannot teach an old dog new tricks.'

아빠가 새 핸드폰을 못 쓰자 엄마가 농담처럼 '**늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수 없다**'고 말했다.

I tried to get my uncle to join social media, but you cannot teach an old dog new tricks!

삼촌에게 SNS 가입을 권해봤지만 '**늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수 없다**!'

Every time our teacher refuses to use computers, students whisper, 'you cannot teach an old dog new tricks.'

우리 선생님이 컴퓨터 사용을 거부할 때마다 학생들은 '**늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수 없다**'고 속삭인다.

Sure, he's stubborn, but don't forget—sometimes you cannot teach an old dog new tricks.

물론 그는 고집이 세지만, 가끔은 '**늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수 없다**'는 점을 잊지 마.