Type any word!

"worst comes to worst" in Arabic

في أسوأ الأحوال

Definition

تُستخدم للتعبير عما ستفعله إذا حدث أسوأ الاحتمالات أو السيناريوهات.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي، يُستخدم غالبًا عند مناقشة خطة بديلة أو اسوأ السيناريو. أحيانًا يُقال 'if the worst comes to the worst'. لا يُستخدم في الكتابة الرسمية.

Examples

If worst comes to worst, we can call a taxi.

إذا **في أسوأ الأحوال**، يمكننا الاتصال بسيارة أجرة.

Bring extra food, just in case worst comes to worst.

أحضر طعاماً إضافياً، لو **في أسوأ الأحوال**.

We can always sleep at my house if worst comes to worst.

يمكننا دائماً النوم في بيتي إذا **في أسوأ الأحوال**.

I doubt it will rain, but if worst comes to worst, we've got umbrellas.

لا أعتقد أنها ستمطر، لكن **في أسوأ الأحوال**، لدينا مظلات.

We're hoping the bus isn't late, but if worst comes to worst, we'll walk.

نأمل أن لا يتأخر الباص، لكن **في أسوأ الأحوال** سنمشي.

Let’s see if the meeting ends early—if worst comes to worst, we can reschedule.

لنرَ إن انتهى الاجتماع باكراً—إذا **في أسوأ الأحوال** يمكننا إعادة الجدولة.