"without further ado" in Chinese (Traditional)
言歸正傳不再耽擱
Definition
這個表達用於迅速進入正題或主要內容,常在簡短介紹後使用;意思是「不要再耽擱時間」。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於演講、主持或正式場合,表示跳過前言直接進入主題。日常對話中較少見,有些正式。
Examples
Without further ado, let's start the meeting.
**言歸正傳**,我們開始會議吧。
And now, without further ado, here is your host.
現在**不再耽擱**,請掌聲歡迎主持人。
So, without further ado, let’s begin the lesson.
那麼,**言歸正傳**,我們開始上課吧。
Alright everyone, without further ado, let’s get this party started!
好了,各位,**言歸正傳**,派對開始吧!
She said, 'Without further ado, here's the winner of tonight's contest.'
她說:「**言歸正傳**,今晚的得獎者就是他。」
So, without further ado, let's dive into the details you’ve all been waiting for.
那麼,**不再耽擱**,我們來看看大家期待已久的細節。