"wig out" in Russian
Definition
Сильно разозлиться, расстроиться или потерять контроль из-за сильных эмоций. Обычно неформально, иногда означает слишком бурную реакцию.
Usage Notes (Russian)
Очень неформальное выражение, встречается в американском английском. Обычно описывает бурную эмоциональную реакцию — злость, стресс и пр. Близко по значению к 'freak out', но реже связано со страхом. 'Totally wigged out' — для усиления. Не подходит для формального общения.
Examples
She wigged out when she lost her phone.
Когда она потеряла телефон, она просто **вышла из себя**.
Don’t wig out—everything will be fine.
Не надо **сходить с ума** — всё будет хорошо.
My dad wigged out when I told him about the accident.
Мой папа **сошёл с ума**, когда я рассказал ему об аварии.
I totally wigged out during the final exam.
На финальном экзамене я **просто с ума сошёл**.
If he finds out, he’s going to wig out for sure.
Если он узнает, он точно **сойдёт с ума**.
Everyone wigged out when the lights suddenly went out.
Когда свет резко погас, все просто **вышли из себя**.