Type any word!

"wig out" in Portuguese (BR)

pirarsurtarenlouquecer

Definition

Ficar muito bravo, nervoso ou perder o controle por emoção forte. Uso informal, às vezes indica exagero.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão bastante informal e mais usada no inglês dos EUA, normalmente para explosões emocionais (raiva, estresse). Parecida com 'freak out', mas menos associada ao medo. Usa-se 'totally wigged out' para reforçar. Não usar em contextos formais.

Examples

She wigged out when she lost her phone.

Ela **surtou** quando perdeu o celular.

Don’t wig out—everything will be fine.

Não **pira**—vai dar tudo certo.

My dad wigged out when I told him about the accident.

Meu pai **pirou** quando contei sobre o acidente.

I totally wigged out during the final exam.

Na prova final, eu **surtou** total.

If he finds out, he’s going to wig out for sure.

Se ele descobrir, ele vai **pirar** com certeza.

Everyone wigged out when the lights suddenly went out.

Todo mundo **surtou** quando as luzes apagaram de repente.