"when the fat lady sings" in Korean
끝날 때까지 끝난 게 아니다
Definition
이 표현은 끝날 때까지 결과를 알 수 없고, 마지막까지 상황이 바뀔 수 있음을 의미합니다.
Usage Notes (Korean)
일상 회화나 스포츠 등 경쟁 상황에서 씁니다. 공식적인 글에서는 사용하지 마세요. 마지막까지 희망을 버리지 말라는 의미입니다.
Examples
It's not over when the fat lady sings.
**끝날 때까지** 끝난 게 아니야.
We still have a chance when the fat lady sings.
아직 우리에게 기회가 있어 **끝날 때까지 끝난 게 아니다**.
Wait until the fat lady sings before giving up.
포기하기 전에 **끝날 때까지** 기다려봐.
Hey, don’t leave yet—it’s not over when the fat lady sings!
야, 아직 가지 마—**끝날 때까지** 끝난 게 아니야!
Remember, it’s not decided until the fat lady sings.
기억해, **끝날 때까지** 아무것도 결정된 게 아니야.
People thought the team would lose, but it wasn’t over when the fat lady sang.
사람들은 팀이 질 거라고 생각했지만, **끝날 때까지** 끝난 게 아니었다.