"when the chips are down" in Bengali
Definition
এটি বোঝায় যখন পরিস্থিতি সত্যিই কঠিন বা জটিল হয়ে যায়, বিশেষ করে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ সময়ে।
Usage Notes (Bengali)
অফিশিয়াল কথোপকথনে ব্যবহৃত হয় না; গল্প বলার সময় বা দৈনন্দিন আলাপে বেশি ব্যবহৃত হয়। কারও আসল চরিত্র বা সত্যিকারের বন্ধুত্ব বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। 'সমস্যা যখন চরমে উঠে' ও 'সবচেয়ে কঠিন সময়' অভিব্যক্তি দুটো চলতি।
Examples
When the chips are down, true friends will be by your side.
**সমস্যা যখন চরমে উঠে**, তখন প্রকৃত বন্ধুরাই পাশে থাকে।
You see who is loyal when the chips are down.
**সমস্যা যখন চরমে উঠে**, তখন বোঝা যায় কে প্রকৃত বিশ্বস্ত।
We helped each other when the chips were down.
**সমস্যা যখন চরমে উঠেছিল**, আমরা একে অপরকে সাহায্য করেছি।
She always proves herself when the chips are down at work.
কাজে **সমস্যা যখন চরমে উঠে**, তখন সে সবসময় নিজেকে প্রমাণ করে।
Don't worry, he'll show up when the chips are down.
চিন্তা করো না, **সমস্যা যখন চরমে উঠে**, ও আসবেই।
You learn who you can trust when the chips are down.
**সমস্যা যখন চরমে উঠে**, তখন বুঝতে পারো কাকে সত্যি বিশ্বাস করা যায়।