Type any word!

"up the creek" in Russian

в бедев ужасном положении

Definition

Это выражение означает попасть в серьёзную неприятность или сложное положение, из которого трудно выбраться.

Usage Notes (Russian)

Очень неформальное выражение; вариант 'up the creek without a paddle' подчёркивает безвыходность. Используется в разговорной речи, не в официальных текстах. Похоже на 'in hot water'.

Examples

If we lose our map, we'll be up the creek.

Если мы потеряем карту, мы будем **в беде**.

He's really up the creek after forgetting his password.

Он действительно **в ужасном положении** после того, как забыл свой пароль.

We're up the creek if the car doesn't start.

Если машина не заведётся, мы **в беде**.

After missing the deadline, I was definitely up the creek.

После того как я пропустил дедлайн, я точно был **в ужасном положении**.

If you forgot your wallet at home, you're up the creek now.

Если ты забыл кошелёк дома, теперь ты **в беде**.

We're going to be up the creek without that data.

Без этих данных мы будем **в беде**.