"under your care" in Russian
Definition
Когда кто-то или что-то под вашей заботой, вы отвечаете за их благополучие и безопасность.
Usage Notes (Russian)
Выражение используется в официальных или вежливых ситуациях, например, когда речь идет о детях, пациентах, животных или важных вещах. Подходит для времен, когда вы временно отвечаете за кого-то или что-то.
Examples
The baby is under your care while I'm at work.
Пока я на работе, ребёнок будет **под вашей заботой**.
The patients are under your care tonight.
Сегодня ночью пациенты будут **под вашей заботой**.
Please keep the keys under your care until I return.
Пожалуйста, сохраните ключи **под вашей заботой** до моего возвращения.
Is my dog going to be safe under your care for the weekend?
Моя собака будет в безопасности **под вашей заботой** на выходных?
You did a great job keeping everything organized under your care.
Вы отлично справились с организацией всего **под вашей заботой**.
I trust my plants will survive under your care while I'm away.
Я уверен(а), что мои растения выживут **под вашей заботой**, пока меня не будет.